네가 떠나간 자리엔 kina - i feel empty [가사/번역/해석]
Shadows settled on the place, that you left
네가 떠난 그 자리에는 그림자가 내려앉았어
Our minds are troubled by the emptiness
우리의 마음은 그 공허함 때문에 괴로워했지
Shadows settled on the place, that you left
네가 떠난 그 자리에는 그림자가 내려앉았어
Our minds are troubled by the emptiness
우리의 마음은 그 공허함 때문에 괴로워했지
Shadows settled on the place, that you left
네가 떠난 그 자리에는 그림자가 내려앉았어
Our minds are troubled by the emptiness
우리의 마음은 그 공허함 때문에 괴로워했지
Shadows settled on the place, that you left
네가 떠난 그 자리에는 그림자가 내려앉았어
Our minds are troubled by the emptiness
우리의 마음은 그 공허함 때문에 괴로워했지
Shadows settled on the place, that you left
네가 떠난 그 자리에는 그림자가 내려앉았어
Our minds are troubled by the emptiness
우리의 마음은 그 공허함 때문에 괴로워했지
Shadows settled on the place, that you left
네가 떠난 그 자리에는 그림자가 내려앉았어
Our minds are troubled by the emptiness
우리의 마음은 그 공허함 때문에 괴로워했지
Shadows settled on the place, that you left
네가 떠난 그 자리에는 그림자가 내려앉았어
Our minds are troubled by the emptiness
우리의 마음은 그 공허함 때문에 괴로워했지
Shadows settled on the place, that you left
네가 떠난 그 자리에는 그림자가 내려앉았어
Our minds are troubled by the emptiness
우리의 마음은 그 공허함 때문에 괴로워했지
Shadows settled on the place, that you left
네가 떠난 그 자리에는 그림자가 내려앉았어
Our minds are troubled by the emptiness
우리의 마음은 그 공허함 때문에 괴로워했지