친구로 지내도 되지 않을까? Walk off the Earth - Nicknames (ft. gnash)
We used to give each other nicknames
우린 서로에게 별명을 지어주곤 했는데
Now we can't even be out in the same place
이젠 같은 장소에 있을 수도 없어
I wasn't gonna stay
난 더 이상 이곳에 머물지 않을거야
But can we just pretend to be friends right now?
하지만 지금은 친구인 척 해도 괜찮을까?
You used to be my end game
넌 나의 마지막 사람이였는데
Now you can't even look at me the same way
이제 넌 날 그 때처럼 봐주지 않겠지
I know we're not okay
나도 우리가 괜찮지 않다는 걸 알아
But can we just pretend to be friends right now?
하지만 지금은 친구로 있어도 괜찮을까?
Don't 'cause a scene
소란 피우지마
'Cause everyone's here and I don't wanna leave
사람도 많고 난 나가기 싫으니까
Like last Halloween
작년 할로윈때 처럼
Starting all the drama like we're seventeen
우리가 17살이었을 때 처럼 드라마를 찍지는 말자
But that was then, this is now
하지만 그때는 그때고 지금은 지금이야
Do you still think about all the things that we said?
아직 그 날 했던 말들을 떠올리고 있는 건 아니지?
I know you love to forget
너가 잊는 걸 잘하는 건 알고 있지만
We used to give each other nicknames
우린 서로에게 별명을 지어주곤 했는데
Now we can't even be out in the same place
이젠 같은 장소에 있을 수도 없어
I wasn't gonna stay
난 더 이상 이곳에 머물지 않을거야
But can we just pretend to be friends right now?
하지만 지금은 친구인 척 해도 괜찮을까?
You used to be my end game
넌 나의 마지막 사람이였는데
Now you can't even look at me the same way
이제 넌 날 그 때처럼 봐주지 않겠지
I know we're not okay
나도 우리가 괜찮지 않다는 걸 알아
But can we just pretend to be friends right now?
하지만 지금은 친구로 있어도 괜찮을까?
Right now
지금 당장은
Right now
지금은 당장은
You get to me
넌 내게 와서
Tryna win a war with jealousy
질투로 나한테 이기려해
And you still believe
그리고 넌 아직 믿고 있잖아
That we can just ignore our history
우리의 과거 정도는 그냥 무시할 수 있다고
But that was then, this is now
하지만 그때는 그때고 지금은 지금이야
Do you still think about all the things that we said?
아직 그 날 했던 말들을 떠올리고 있는 건 아니지?
I know you love to forget
너가 잊는 걸 잘하는 건 알고 있지만
We used to give each other nicknames
우린 서로에게 별명을 지어주곤 했는데
Now we can't even be out in the same place
이젠 같은 장소에 있을 수도 없어
I wasn't gonna stay
난 더 이상 이곳에 머물지 않을거야
But can we just pretend to be friends right now?
하지만 지금은 친구인 척 해도 괜찮을까?
You used to be my end game
넌 나의 마지막 사람이였는데
Now you can't even look at me the same way
이제 넌 날 그 때처럼 봐주지 않겠지
I know we're not okay
나도 우리가 괜찮지 않다는 걸 알아
But can we just pretend to be friends right now?
하지만 지금은 친구로 있어도 괜찮을까?
Right now
지금은 당장은
Right now
지금 당장은
Can we, can we just pretend?
우리, 우리 그냥 그런척 하면 안될까?
Can we, can we just forget?
그냥 우리 다 잊으면 안될까?
We used to give each other nicknames
우린 서로에게 별명을 지어주곤 했는데
Now we can't even be out in the same place
이젠 같은 장소에 있을 수도 없어
I wasn't gonna stay
난 더 이상 이곳에 머물지 않을거야
But can we just pretend to be friends right now?
하지만 지금은 친구인 척 해도 괜찮을까?
Right now
지금 당장은
Right now
지금 당장은
Right now
지금 당장은
But can we just pretend to be friends right now?
하지만 지금은 친구인 척 해도 괜찮을까?
Right now
지금 당장은
But can we just pretend to be friends right now?
하지만 지금은 친구인 척 해도 괜찮을까?
Right now
지금 당장은
Can we, can we just pretend?
우리, 우리 그냥 그런척 하면 안될까?
Can we, can we just forget?
그냥 우리 다 잊으면 안될까?