-
가장 잊혀지지 않을 고백 no.cape & sorrow - we won the war but i lost you [가사/번역/해석]카테고리 없음 2021. 1. 20. 02:09반응형
Smell the fresh air and your lips on my cheek
내 뺨에 있는 향에 너의 입술을 가져다 대봐
Cherry blossoms losing petals with the breeze
벚꽃이 바람에 꽃잎을 잃어
Used to walk you home say goodbye on the school days학교를 다닐 땐 작별인사와 너를 바래다 주었지
Whenever you thirsty, offer you my KoolAid목이 마를 때마다 내 음료를 달라고 했고
Me and you would kick back always down to chit chat우린 항상 수다를 떨기 위해 천천히 걸었어
Stray dog in the street tell em get back길을 잃은 개에겐 돌아오라고 말하듯
Always tryna act tough had to show my princess항상 터프한 척하는 건 나의 공주에게 그렇게 보여야 했어
I would never hurt, wouldn't hurt an insect난 절대 다치게 하지 않을거야, 그 어떠한 것들도
Whenever It's dark, you know I'll be right there언제든 어둠이 찾아오면 내가 가리라는 걸 알잖아
Keep me in your heart, free you from your nightmares
날 너의 마음 속에 간직하고 악몽으로 부터 벗어나
Whenever It's dark, you know I'll be right there언제든 어둠이 찾아오면 내가 가리라는 걸 알잖아
Keep me in your heart, free you from your nightmares날 너의 마음 속에 간직하고 악몽으로 부터 벗어나
Whenever It's dark, you know I'll be right there언제든 어둠이 찾아오면 내가 가리라는 걸 알잖아
Keep me in your heart, free you from your nightmares날 너의 마음 속에 간직하고 악몽으로 부터 벗어나
Smell of red roses coming to your place너의 장소에서 풍겨오는 빨간 장미 향기
You were looking through the window넌 창문을 통해서 바라보고 있지
I can see your face beautiful with the makeup화장한 한 너의 아름다운 얼굴을 난 볼 수 있어
Ruby colored lipstick, yeah It's been a minute루비색의 립스틱, 그래, 잠깐 사이에 시간이 지났네
Telling me to come and quit, chilling in your room조용히 어서 너의 방으로 와 함께 있자고 하네
Parents aren't home, I was gone for a year couldn't talk on the phone부모님은 계시지 않아, 난 1년동안 연락을 할 수 없었어
I was stuck in my dorm doing work all alone난 얼어서 혼자 틀어박혀 일을 했어
Now I'm here and there's something that I wanted you to know이제 난 여기에 있어 그리고 네가 알아줬으면 하는게 있어
I think I'm in love,난 사랑에 빠진 것 같아
I don't wanna lie pain's in my chest
난 거짓을 말하고 힘들어하고 싶지 않아
I'm sick of goodbyes girl
너에게 하는 작별인사는 어렵지만
I don't wanna leave like every other time난 다른 때처럼 떠나고 싶지 않아
I could be yours and you can be mine
난 너의 것이 될수도 넌 내것이 될 수도 있어
But you didn't say a word,하지만 넌 한마디도 하지 않았어
smile dissappeared looked at me like,
나를 바라보던 웃음은 이미 사라졌고
baby i have something should hear
네가 들어야 할 말이 있어
I didn't planned this.
이건 내가 계획한게 아니야
I didn't know that it was going to happen to me.
난 이런 일이 내게 일어날지 몰랐어
But it did.
하지만... 일어났네
I was alone and I had no idea what I was doing.
난 혼자였고 내가 뭘하고 있는지도 몰랐어
Y-You think that I really wanna be standing here in front of you like this?
넌 내가 정말 니 앞에 이렇게 서 있고 싶다고 생각해??
I had no choice
난... 선택의 여지가 없어
반응형