그때의 나는 너무 어렸어 😢 Billie Eilish - Happier Than Ever :: Carta

ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 그때의 나는 너무 어렸어 😢 Billie Eilish - Happier Than Ever
    카테고리 없음 2021. 8. 8. 16:16
    반응형

     

     

     

     


    When I'm away from you
    난 너와 떨어져있을 때
    I'm happier than ever
    그 어느 순간보다도 행복해
    Wish I could explain it better
    이 감정을 잘 알려주면 좋겠는데
    I wish it wasn't true
    난 이게 진실이 아니였으면 해

    Give me a day or two
    내게 하루나 이틀을 줘
    To think of something clever
    조금 더 생각할 시간을 말이야
    To write myself a letter
    내 자신에게 편지를 쓸 수 있게
    To tell me what to do, mm-hmm
    내가 뭘 해야할 지 알 수 있게

    Do you read my interviews? 
    내 인터뷰는 읽어봤니?
    Or do you skip my avenue?
    아니면 내가 살던 거리를 걸어봤니?
    When you said you were passing through, 
    만약 그렇다면 그 거리를 걸을 때
    was I even on your way?
    나는 그곳에 있었니?
    (나를 떠올리긴 했니?)
    I knew when I asked you to be cool about what I was telling you
    내가 너에게 너 스스로에게 냉정하게 바라보라고 했을 때 이미 알고 있었어
    You'd do the opposite of what you said you'd do
    너는 너가 말한 것을 지키지 않으리라는 걸 말이야
    And I'd end up more afraid
    그리고 날 더 두렵게 만들었지
    Don't say it isn't fair
    불공평 하다는 소리는 하지마
    You clearly weren't aware that you made me miserable, ooh
    넌 그게 나를 비참하게 한다는 것을 몰랐겠지만
    So if you really wanna know
    정말 알고 싶었다면

    When I'm away from you
    난 너와 떨어져있을 때
    I'm happier than ever
    그 어느 순간보다도 행복해
    Wish I could explain it better
    이 감정을 잘 알려주면 좋겠는데
    I wish it wasn't true
    난 이게 진실이 아니였으면 해

    You called me again, drunk in your Benz
    넌 니 벤츠에서 술에 취한채 내게 전화를 걸었잖아
    Driving home under the influence
    취한 상태로 운전을 했지
    You scared me to death, 
    넌 날 죽을만큼 놀라게 만들었지만
    but I'm wasting my breath
    그럴 필요도 없었지
    'Cause you only listen to your fucking friends
    왜냐면 넌 빌어먹을 니 친구들 이야기만 들으니까
    I don't relate to you
    난 널 이해할 수 없어
    I don't relate to you
    난 널 이애할 수 없어

    'Cause I'd never treat me this shitty
    왜냐면 나라면 날 절대 이딴 식으로 대하지 않을 거니까
    You make me hate this city
    넌 내가 이 도시를 싫어하게 만들었어
    And I don't talk shit about you on the internet
    그리고 난 너에 대해 인터넷에서 떠들어 대지도 않았잖아
    Never told anyone anything bad
    그 누구에게도 너를 나쁘게 말한 적이 없었지
    'Cause that shit's embarrassing
    왜냐면 그건 부끄러운 일이니까
     you were my everything
    넌 나의 모든 것이였으니까
    And all that you did was make me fucking sad
    그렇기에 니가 한 모든 짓거리는 나를 슬프게 만들었어
    So don't waste the time I don't have
    그러니 얼마 없는 내 시간을 낭비하게 하지마
    Don't try to make me feel bad
    내 기분을 엿 같이 만들지도 마
    I could talk about every time that you showed up on time
    네가 올바른 시간에 나타났다면 난 언제든 말해줄 수 있었지만
    But I'd have an empty line
    네게 할 말은 없어
    'cause you never did
    넌 절대 그랬던 적이 없으니까
    Never paid any mind to my mother or friends, so I
    넌 단 한번도 우리 엄마나 내 친구들에게 정성을 쏟은 적이 없었지
    Shut 'em all out for you 
    난 널 위해 모두를 쳐냈어
    'cause I was a kid
    왜냐면 난 너무 어렸거든
    You ruined everything good
    넌 내 모든 좋은 것들을 망쳐놨어
    Always said you were misunderstood
    넌 항상 오해라고 말했지만
    Made all my moments your own
    내 모든 순간은 너의 것으로 만들었지
    Just fucking leave me alone
    꺼져버려 날 혼자 두고

    반응형

    댓글

Designed by Tistory.