It
-
[이건 니 얘기란다] Set It Off - Wolf in sheep's clothing [가사/번역/해석]Music lylics/English 2020. 9. 27. 01:43
Ha ha ha ha, this is about you 하하, 이건 니 얘기야 Beware, beware, be skeptical 조심해, 조심해, 의심하렴 Of their smiles, their smiles of plated gold 그들의 미소를, 금이 씌여진 그들의 미소를 Deceit so natural 속임수는 너무 자연스러우니까 But a wolf in sheep's clothing is more than a warning 하지만 양의 털을 뒤집어쓴 늑대는 그것보다 더 위험해 Baa baa, black sheep, have you any soul? 검은 양아, 너는 영혼이 있니? No sir, by the way, what the hell are morals? 아니요, 그런데 도덕이라는게 뭐죠..
-
[마녀의 이야기] AViVA - Blame It On The Kids [가사/번역/해석]Music lylics/English 2020. 9. 27. 01:02
https://www.youtube.com/watch?v=Z9lKN_X152Q Home in bed or out at night 집에서 밤을 보내거나 밖에서 그러거나 Don't think twice 두번씩 생각하지마 Just don't think twice 굳이 두번씩 생각하지마 Make a choice, one you won't regret 선택하렴, 너가 후회하지 않을 선택을 This is your life 이건 너의 생이란다 This is still your life 이건 여전히 너의 삶이란다 Never gon' get away, never gon' get away 절대 도망가지마, 절대 도망가지마 Never gon' break their chains 절대 그 사슬을 풀어내려 하지마 ..