[내가 듣는 노래] PREP - Who's got you singing again [번역, 해석] :: Carta

ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [내가 듣는 노래] PREP - Who's got you singing again [번역, 해석]
    Music lylics/English 2020. 2. 3. 09:50
    반응형

     

     

     

    It happen so easy at the start

    처음엔 쉽게 시작했지

     

    Cause you use to been understood

    넌 날 잘 이해하고는 했으니까

     

    And one day i caught you looking down

    하지만 언젠가부터 넌 아래만 보고 있었어

     

     couldn't read you like i thought i could

    네 맘을 읽을 수 있다고 생각했지만 그럴 수도 없었지

     

     

     

    I never knew why you gave it all up

    네가 왜 모든걸 포기했는지 몰랐어

     

    Is that it was this something i miss

    내가 뭔가 잘못한 것이 있던 걸까?

     

    In the silences that we couldn't seem to break through

    깰 방법이 보이지 않는 침묵 속

     

    Should've known mean it more than this to hold on to you

    너에게 집착하는 것 보다 이게 더 의미하는게 클 거란 걸 알았어야 했는데

     

     

     

     

    Just tell me that two who's got you singing again

    두 가지만 말해줘, 누가 다시 널 노래부르게 했니?

     

    Who put that light back in your eyes

    누가 저 빛을 네 눈 속에 넣었지?

     

    Who's got you singing again

    누가 다시 널 노래부르게 했니?

     

    The thing you have i wish i comeback

    네가 갖고 있는 것들이, 내가 돌아가길 바래,

     

    With the right line and see through down the blind

    똑바로 서서, 블라인드를 통해

     

    It's just the matter of time

    그냥 시간 문제야

     

     

     

     

    I know, that you've been a little risk it

    나도 알아, 네가 조금씩 참아왔다는 거

     

     you're not the type to let it lie

    넌 거짓말을 놔두는 타입이 아니지

     

    But I'm here count to what i still got left was

    하지만 난 여기있어, 내게 뭐가 남아있는지 세기 위해

     

     

     

     in the days when you gave it all up

    그리고 네가 모든 걸 포기한 날

     

    Is that it was this something i miss

    내가 뭔가 잘못한 것이 있던 걸까?

     

    In the silences that we couldn't seem to break through

    깰 방법이 보이지 않는 침묵 속에 있어

     

    Should've known mean it more than this to hold on to you

    너에게 집착하는 것 보다 이게 더 의미하는게 클 거란 걸 알았어야 했는데

     

     

     

    Just tell me that two who's got you singing again

    두 가지만 말해줘, 누가 다시 널 노래부르게 했니?

     

    Who put that light back in your eyes

    누가 저 빛을 네 눈 속에 넣었지?

     

    Who's got you singing again

    누가 다시 널 노래부르게 했니?

     

    The thing you have i wish i comeback

    네가 갖고 있는 것들이, 내가 돌아가길 바래,

     

    With the right line and see through down the blind

    똑바로 서서, 블라인드를 통해

     

    It's just the matter of time

    그냥 시간 문제야

     

     

     

    who's got you singing again

    누가 다시 널 노래부르게 했니

     

    Who put that light back in your eyes

    누가 저 빛을 네 눈 속에 넣었지?

     

    Who's got you singing again

    누가 다시 널 노래부르게 했니?

     

    The thing you have i wish i comeback

    네가 갖고 있는 것들이, 내가 돌아가길 바래,

     

    With the right line and see through down the blind

    똑바로 서서, 블라인드를 통해

     

    It's just the matter of time

    그냥 시간 문제야

     

    Who's got you singing again

    누가 다시 널 노래부르게 했니

     

    Who put that light back in your eyes

    누가 저 빛을 네 눈 속에 넣었지?

     

    Who's got you singing again

    누가 다시 널 노래부르게 했니?

     

     

    The thing you have you got it back

    네가 갖고 있는 것들과, 넌 돌아왔잖아

     

     

     

    Never seen you mourn so easy

    네가 그렇게 쉽게 슬퍼하는 걸 본 적이 없어

     

    Never seen you love like that

    네가 그정도로 사랑하는 걸 본 적 없었어 

     

    Never knew how much i was miss it

     얼마나 많이 놓치고 있었는지 몰랐어

     

    반응형

    댓글

Designed by Tistory.