[사실, 나는 좀 많이 지쳤어] Nive - Tired [가사, 번역, 해석] :: Carta

ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [사실, 나는 좀 많이 지쳤어] Nive - Tired [가사, 번역, 해석]
    Music lylics/English 2020. 4. 6. 18:26
    반응형

     

     

     

    I don’t know what to do with these feelings

    이 감정들을 어떻게 해야 할 지 모르겠어

    Staying strong, all I do is pretending cuz

    강하게 버텨보지만, 사실 다 그런 척 하고 있는거야, 왜냐면

    I feel so hopeless

    희망이 없는 것 같아

    I’m losing my senses

    정신이 나간 것 같아

    Smiling face, wearing off, I’m so sorry

    웃는 얼굴, 차츰 사라지네, 정말 미안해

    But I tried, yeah I tried, oh I’ve had enough

    하지만 난 노력했고, 그래 노력했지, 나는 충분히 했어

    Something inside me is killing me slowly

    내 안에 무언가가 나를 천천히 죽여가고 있어

     

    Who am I now?

    나는 누구인 걸까?

    I can’t find the answers

    답을 못 찾겠어

    When I’m buried in my bed feeling helpless

    힘겨움에 저 침대 속에 파묻혀있을 때

    How do I breathe? When I’m underwater

    내가 물에 잠겼다면 어떻게 숨을 쉬어야 하는 거야?

    Please don’t tell me it’s a part of the growing

    제발 이게 성장하는 과정이라고 말하지 말아줘

    I’m sick of this pain

    난 이 고통이 너무 지겹거든

    So tell me the answers

    그러니 내게 답을 알려줘

    Why am I feeling all the weight of this world

    왜 세상의 모든 짐을 진듯한 기분이 드는 건지

    Oh I don’t know, know, know, know, know

    오, 난 잘 모르겠어

     

    Maybe I’m tired

    어쩌면 난 피곤한 걸지도 몰라

    Maybe I’m tired, yeah

    그래, 아마 난 피곤한가 봐

    Think I hit the bottom of myself

    나 스스로 밑바닥을 친 것 같아

    Someone come and mend this broken heart

    누군가 여기 내 무너진 마음을 채워줘

    Cuz I’m tired

    왜냐면 난 피곤하니까

    Baby I’m tired of myself

    난 나에게 지쳐버렸어

    Think I've had enough, I’ve reached my limit

    난 할 만큼 했고, 내 한계의 끝에 닿은 것 같아

    I don't wanna feel this way again, yeah

    이런 기분을 다시는 겪고 싶지 않아

     

    If I go take a walk, will it help me?

    산책을 나간다면 도움이 될까?

    Take a shot with my friends, will it make it stop?

    친구들과 한잔하면, 피곤함을 멈출 수 있을까?

    I’m losing my mind now

    이젠 정신을 잃어가

    Losing direction

    방향을 잃어가

    If I scream all I want in my bedroom

    내가 내 방 안에서 마음껏 소리 지른다면

    Will my life get much better than right now?

    Oh 내 삶이 지금보단 나아질까?

    Somebody help me

    누군가 날 좀 도와줘

    Cuz I’m suffocating

    이젠 숨이 막혀오니까

     

    Who am I now?

    나는 누구인 걸까?

    I can’t find the answers

    답을 못 찾겠어

    When I’m buried in my bed feeling sorry

    나에 대한 미안함에 저 침대 속에 파묻혀 있을 때

    I don’t know, know, know, know, know

    나는 모르겠어

     

    Waking up I'm such a mess

    깨어나, 헝클어져 있는 나의 모습

    How many nights does it take to grow up?

    얼마나 많은 밤을 지새워야 어른이 될까?

    Please don’t ever leave me here Alone in the dark cuz I can’t help myself

    어둠 속에 홀로 나를 두고 가지 말아줘, 왜냐면 나 스스로는 감당할 수 없으니까

    Oh I (I know I know)

    알아

    Oh I (I know I know)

    알아

     

    Maybe I’m tired

    어쩌면 난 피곤한 걸지도 몰라

    Maybe I’m tired, yeah

    그래, 아마 난 피곤한가 봐

    Think I hit the bottom of myself

    나 스스로 밑바닥을 친 것 같아

    Someone come and mend this broken heart

    누군가 여기 내 무너진 마음을 채워줘

    Cuz I’m tired

    왜냐면 난 피곤하니까

    Baby I’m tired of myself

    난 나에게 지쳐버렸어

    Think I've had enough, I’ve reached my limit

    난 할 만큼 했고, 내 한계의 끝에 닿은 것 같아

    I don't wanna feel this way again, yeah

    이런 기분을 다시는 겪고 싶지 않아

     

    반응형

    댓글

Designed by Tistory.